Dnevnik kadeta

Meha

New member
Dobar dan

Imam par pitanja sto se tice dnevnika kadeta

1 se odnosi na zadatke stabiliteta broda znaci treba rucnoizracunan jeli brod stabilan ali problem je sto dans dakle se sve radi u loadmasteru i nitko to vise neradi rucno jeli moguce samo yaljepit izracun loadmastera hah ako nije barem preljepit prvu tablicu jer mi nikako nepasu stupci u njoj tj fali mi dosta redova..

2 pitanje sto sa zadatcima koji su jako zastarijeli npr koristenje sextanta kojeg uopce nemamo na brodu,papirne karte kojih nema..ispravci girokompasa koji se nerade nego su automatski...


Te jedno mozda glupo kad se predava jeli taj dnevnik oni zapravo citaju detaljo ili samo prelistaju kako to ide jer dali bome treba ispunit svaku stranicu ili kako

Hvala :D
 
Ma ne moras puno razbijati glavu oko toga, nece ti niko to gledati u detalje. Pisi ti isto dnevnik, nek budu unutra nesto...,ali bez puno kompliciranja ...
 
Ma nemas se sta trest. Iz osobnog iskustva znam da je samo prelista dnevnik. Sta se tice zastarijelih zadataka mozes ucinit ko ja da prepises sa priprema neke zadatke kao sto su pozicije pomocu neb. Tijela i stabilitet a za arpu nadi na netu imaj jako lijepo objasnjeno... I to je to. Na kraju krajeva niko to ne gleda u detalje al radi sebe napisi sta vise znas. Eto i sritno!
 
Danas je Crosma poslala svim agencijama u RH

Vezano za nedavne upite oko vjezbenickih dnevnika i neprihvacanja istih na engleskom jeziku pri pojedinim Kapetanijama u MPPI receno mi je da su duzni prihvatiti dnevnik na engleskom sukladno i odluci iz priloga.
 

Attachments

View attachment 3679

pozdrav! Pitanje u vezi ovih novijih dnevnika kadeta.. Primjetio sam da nema plombe i onih klasičnih zadataka sa astronomskom, plotiranjem i sl., nego je pored svake vježbe samo rubrika za potpis i datum..
Na kraju su ovi zadaci koje sam stavio u prilog.. Da li sve zadatke treba rješavati za svaki brod posebno ili je za jedan brod dovoljno?
 
Pozdrav, pitanje u vezi dnevnika, naime moj dnevnik je samo na hrv jeziku, e sad barba (poljak) mi je reka da nece potpisivati nesto sta ne razumi sta je i logicno, pa me zanima dali ima di skiniti na netu verziju na eng jeziku ili san ja mozda sjeba stvar pa kupija krivi dnevnik?
 
Nisam dnevnik vidia ima 20 godina i mislim da ce ti netko od mladih "snaga" znat dat tocniji odgovor, ali ali Ako ima HR/ENG dnevnik mislim da si zajeba stvar.


Sent from my iPhone using Tapatalk
 
Kad si kupija taj dnevnik? Ja iman stariju verziju isto koja je samo na hrv jer san je kupija u to vrime i sad san na drugon dijelu kadeture s istin dnevnikon. Ovi u kapetaniji su mi rekli da ako je pecatiran da je to ok i da ga ispunin do kraja i ne kupujen novi. A sad za potpisivanje ces se morati sam snaci nije problem na kraju krajeva uzeti pecat od broda i sam ga ispecatirati ako taj pacijent vec nece potpise.

Sent from my SM-G930F using Tapatalk
 
Potpisi se sam dnevnik nece ovi u kapetaniji radit grafolosko vjestacenje potpisa...ja sam tako napravia.. a ionako ces ka buduci terco morat naucit kako potpisivat druge jer ces inace svaki put trcat po brodu i trazit ljude da se potpisuju na svakojake papire
 
Kad si kupija taj dnevnik? Ja iman stariju verziju isto koja je samo na hrv jer san je kupija u to vrime i sad san na drugon dijelu kadeture s istin dnevnikon. Ovi u kapetaniji su mi rekli da ako je pecatiran da je to ok i da ga ispunin do kraja i ne kupujen novi. A sad za potpisivanje ces se morati sam snaci nije problem na kraju krajeva uzeti pecat od broda i sam ga ispecatirati ako taj pacijent vec nece potpise.

Sent from my SM-G930F using Tapatalk


Kupljen i ovjeren u listopadu ove godine, ma da i to sta kazes pecat i udri
 
ImaÅ¡ kupiti dnevnik i na engleskom jeziku. Taj bi trebao imat za strane brodove uglavnom. Ali Å¡to kolege kažu pečat i udaraj

Poslano s NOA H4 putem Pomorac.net
 
Back
Top